martes, 8 de junio de 2010

Traducción - Asia Plus - Entertainment@Asia, Taiwán (05.06.10) [Part 2]



Presentadora: ¿Fue duro grabarlo en Inglés?
Bill: Al principio fue un poco duro ehmm porque no es nuestra lengua materna, así que la primera vez fue muy duro. Yo quería sonar natural, como un hablante nativo y quería sonar cool y no como un alemán intentando cantar en inglés. Así que nos tomó algún tiempo en el estudio ehmm ahm y el segundo álbum en Inglés fue mucho mejor y fácil porque pasamos más tiempo en América y eso ayudó mucho para hacerse un poco con el idioma.
Tom: Pero a mí de verdad que me en… en… encanta el pelo de Georg en Durch den Monsun. Creo que es precioso, deberías llevarlo así otra vez. Muy bonito.
Georg: Quizás!

Presentadora: Considerarías volver a cortártelo?
Tom: Yo creo que sí… (Risas)
Presentadora: *Riendo* Tom quiere que te lo cortes otra vez.
Georg: Sí, quizás te lo podrías cortar tú.
Tom: Para ti? Sí! Sí… Gran idea!

0 comentarios:

Image and video hosting by TinyPic

Buscar este blog

  © The Future of Tokio Hotel Fan ClubDesign by Dark Link 2010

Back to TOP